Service-level agreements (SLA) definition and monitoring are open issues within the IT Service Management (ITSM) domain. Our main goals are to propose a model-based approach to IT ...
The bare minimum lexical resource required to translate between a pair of languages is a translation dictionary. Unfortunately, dictionaries exist only between a tiny fraction of ...
We present a methodology that takes as input scanned documents of typed or hand-written text, and produces transcriptions of the text as output. Instead of using OCR technology, t...
A new approach to handle unknown words in machine translation is presented. The basic idea is to find definitions for the unknown words on the source language side and translate t...
: Intelligent, context sensitive content assist (also known as code completion) plays an important role in the effectiveness of model editors. This is not only true for textual lan...