We report on work in progress on extracting lexical simplifications (e.g., "collaborate" "work together"), focusing on utilizing edit histories in Simple Engli...
Mark Yatskar, Bo Pang, Cristian Danescu-Niculescu-...
In a 12-month project we have developed a new, register-diverse, 55-million-word bilingual corpus--the New Corpus for Ireland (NCI)--to support the creation of a new English-to-Iri...
A central issue in bilingual research concerns the extent to which linguistic representations in the two languages are processed independently of each other. This paper reports th...
— This paper presents a method for performing offline writer identification by using K-adjacent segment (KAS) features in a bag-of-features framework to model a user’s handwrit...
In this work, we introduce the TESLACELAB metric (Translation Evaluation of Sentences with Linear-programming-based Analysis – Character-level Evaluation for Languages with Ambi...