Translation systems are generally trained to optimize BLEU, but many alternative metrics are available. We explore how optimizing toward various automatic evaluation metrics (BLEU...
Daniel Cer, Christopher D. Manning, Daniel Jurafsk...
The distortion cost function used in Mosesstyle machine translation systems has two flaws. First, it does not estimate the future cost of known required moves, thus increasing sea...
Spence Green, Michel Galley, Christopher D. Mannin...
The quality of a statistical machine translation (SMT) system is heavily dependent upon the amount of parallel sentences used in training. In recent years, there have been several...
Constrained decoding is of great importance not only for speed but also for translation quality. Previous efforts explore soft syntactic constraints which are based on constituent...
This paper proposes a novel approach to the problem of training classifiers to detect and correct grammar and usage errors in text by selectively introducing mistakes into the tra...